每体:鉴于良好的市场反馈,苏牙将在巴塞罗那开设第5家餐厅(每体:市场反响良好,苏亚雷斯将在巴塞罗那再添第五家餐厅)
Clarifying user request
NBA战报:福克斯31分,马刺114-112险胜魔术(NBA快讯:福克斯砍下31分,马刺114-112一分险过魔术)
Structuring a news report
他是全场最冷静的人(全场最沉着的人是他)
Translating Chinese sentence
徐正源:这一年或许留下了遗憾,但我们会带着信念再次启程(徐正源:虽留遗憾,携信念再出发)
想要我怎么处理这句话?可以:
打球多年才明白的细节(多年打球后才懂的门道)
想了多年、真正在场上有用的细节——不分项目,通用为主,夹带点项目化提示:
五大联赛历史U19进球榜:欧文、劳尔、姆巴佩、亚马尔上榜(五大联赛U19历史射手榜:欧文、劳尔、姆巴佩、亚马尔皆在列)
Asking for permission
大范:不上场的球员想做领袖只能像哈斯勒姆,一直效力一队(大范:不出场也想当领袖?只能学哈斯勒姆,一队干到退役)
Asking for clarification
掘金约基奇豪取三双助球队连胜(约基奇砍三双,率掘金豪取连胜)
Clarifying sports news response